Un arbre traversant le ravin
… En Christ, nous avons obtenu la réconciliation.
Romain 5/11
Vers le milieu des années cinquante, le monde fut consterné en apprenant la mort de cinq missionnaires aux mains de certains Indiens Auca en Amérique du Sud. Ils essayaient d’apporter l’Evangile à ces peuplades primitives. Plus tard, la tribu en question accueillit au sein de leur communauté la femme de l’un des martyrs, ainsi que la soeur d’un autre, et elles commencèrent la traduction du Nouveau Testament.
Le pilote missionnaire Bob Griffin nous rapporte la difficulté que les traducteurs ont eu à rendre le terme réconciliation dans la langue Auca. Ils tentèrent en vain de trouver un équivalent. Puis un jour, un traducteur se déplaçait dans la jungle en compagnie de quelques Aucas. Ils rencontrèrent un ravin profond et étroit, et le missionnaire pensait qu’ils ne pourraient pas aller plus loin. Les Aucas, cependant, sortirent leurs machettes et coupèrent un gros arbre qui tomba au dessus du ravin, leur permettant de le franchir en toute sécurité.
Le traducteur qui écoutait attentivement les Aucas, découvrit qu’ils utilisaient un mot pour dire « arbre raversant le ravin ». Il lui sembla alors que c’était le meilleur moyen d’exprimer le sens du terme réconciliation.
Le grand ravin qui séparait l’homme pêcheur et le Dieu saint a pu être traversé grâce à Jésus-Christ. Il se fit homme, vécut une vie sans péché et mourut pour nous. Il nous réconcilia avec Dieu. Il est « notre arbre traversantle ravin ».